Card Captors (North American edit)
Review by Katie Gormley
Cardcaptors is a story about a girl named Sakura who lives with her father and her brother. Her mother died when she was only 3. Sakura goes to a normal school and has normal Friends. A couple of them are Madison, Rita, Niki, Chelsea, and Zack. The only thing that isn't normal about her is she has magical powers. The powers can be used to call upon the spirits of Clow Cards and can be used to turn a key into a staff. She is on a quest to capture all the Clow cards before her two rivals Lee Showron and Meilin Rae can.
The dubbed version in my opinion is far worse then the original Japanese version but it is alright I suppose. The acting on Sakura's part is awful but has gotten better and the dialogue far different along with the magical words that go with the spells (ex: Lee: Force Know My Plight, Release The Light!). And they try to edit out the fact that they live in Tokyo and the Lee is from Hong Kong but they leave in the occasional chopsticks, Japanese dinners, and sliding doors (not sliding glass doors either). All the kanji has practically been edited out including Lee Showron's name on the chalkboard on his first day of school. Also they try to edit out the fact that Sakura has a crush on Julian. And lastly nearly no one has the same name. The only one who has the correct name is Sakura and Kero and they are pronounced incorrectly.
Parent's Guide Rating:
green (suitable for family viewing)
There is nothing wrong with Cardcaptors. It is perfect for any age and anyone who is interested.
[ << prev ] [ top ] [ next >> ]
© 1997-2001. All rights reserved. The Animé Café logo and the Crystal Kyoko award are original creations of the Animé Café. Please do not use any of the materials on this site without the expressed written permission of the Animé Café.
Page last modified 2001.07.17